Paroles & Traductions
-
You can run for your life
But no one will come for you
It's a really strange world
For people like you and me
Be careful and listen
The danger is near
Follow me in the shadows
You can’t trust anybody here
Refrain
I said « Hello, does anyone receive me,
It's an emergency », yeaaah
I said « Hello, can you help me please ?
I gotta get out of here »
I think it's really hard
To find your right place
When everything is blurry
You can just count on me
Please listen carefully
Don't be naïve, stay on your guard
Your home isn't your only refuge
I will give my life for you
Refrain
I said « Hello, does anyone receive me,
It's an emergency », yeaaah
I said « Hello, can you help me please ?
I gotta get out of here »
Solo
Refrain
I said « Hello, does anyone receive me,
It's an emergency », yeaaah
I said « Hello, can you help me please ?
I gotta get out of here »
-
Tu peux courir pour ta vie
Mais personne ne viendra pour toi
C’est monde vraiment étrange
Pour des gens comme toi et moi
Fais attention et écoute,
Le danger est proche
Rejoins-moi dans l’ombre,
Tu ne peux faire confiance à personne ici
Refrain :
J’ai dit : « Hello, est-ce que quelqu’un me reçoit?
C’est une urgence », yeaaah
J’ai dit : « Bonjour, pouvez-vous m’aider, s’il vous plaît?
Je dois partir d’ici »
Je sais que c’est vraiment dur
De trouver ta bonne place
Quand tout est flou
Tu peux juste compter sur moi
S’il te plaît écoute attentivement
Ne sois pas naïf, reste sur tes gardes
Ta maison n’est pas ton seul refuge
Je donnerai ma vie pour toi
Refrain :
J’ai dit : « Hello, est-ce que quelqu’un me reçoit?
C’est une urgence », yeaaah
J’ai dit : « Bonjour, pouvez-vous m’aider, s’il vous plaît?
Je dois partir d’ici »
Solo
Refrain :
J’ai dit : « Hello, est-ce que quelqu’un me reçoit?
C’est une urgence », yeaaah
J’ai dit : « Bonjour, pouvez-vous m’aider, s’il vous plaît?
Je dois partir d’ici »
-
Every dream in my life
Were jokes for everyone
I always wanted to be on stage
And sing in front of the crowd
Everybody tells me it won't happen
Everybody tells me it's only a dream
But when I close my eyes
I can see me
It seems so real
There's a voice inside my head
That repeats me again and again
Wake up and try again
Wake up no pain no gain
Wake up and try again
Wake up no pain no gain
Try again
Everybody tells me "Give up and work"
Everybody tells me "You're in the real life"
But when I close my eyes
I can see me
It seems so real
And no matter what they say
Because I know it's my way
Wake up and try again
Wake up no pain no gain
Wake up and try again
Wake up no pain no gain
PONT + SOLO
Wake up and try again
Wake up no pain no gain
Wake up and try again
Wake up no pain no gain…
Wake up
Wake up
Wake up
And try again
Wake up
Wake up
Wake up
And try, try again
-
Tous les rêves de ma vie
N’étaient que des blagues pour tout le monde
J’ai toujours voulu être sur scène
Et chanter devant la foule
Tout le monde me dit que ça n’arrivera pas
Tout le monde me dit que ce n’est qu’un rêve
Mais quand je ferme mes yeux
Je peux me voir
Cela semble si réel
Il y a une voix dans ma tête
Qui répète encore et encore
Refrain
Lève-toi et réessaie
Lève-toi, pas d’effort pas de résultat
Lève toi et réessaie
Lève toi, pas d’effort pas de résultat
Essaie encore
Tout le monde me dis « abandonne et vas te trouver un travail »
Tout le monde me dis « tu es dans la vraie vie »
Mais quand je ferme mes yeux
Je peux me voir
Ça semble si réel
Et peu importe ce qu’ils disent
Parce que je sais que c’est ma destinée
Refrain
Lève-toi et réessaie
Lève-toi, pas d’effort pas de résultat
Lève toi et réessaie
Lève toi, pas d’effort pas de résultat
Lève toi
Lève toi
Réessaie x2
Solo
Refrain
Lève-toi et réessaie
Lève-toi, pas d’effort pas de résultat
Lève toi et réessaie
Lève toi, pas d’effort pas de résultat
Lève toi
Lève toi
Réessaie
Lève toi
Lève toi
Et essaie, essaie encoooooooore
-
Your eyes, your voice and your smile
Make me laugh or cry I don't know why
Maybe, we should just discuss
I would like to become more than friends
I'm not sure about my feelings
But sometimes it would be easier
to forget the past and move on
hand in hand in search of happiness
Refrain
When my fears are gone
I hope you'll be here for me
when you'll have doubts
I'll be here
When your eyes are sad
I'll make you smile and laugh
I'll be the first to heal your pain
The nights are very long
I can't sleep because I imagine
Everything I dream to telling you
And I realize how much I love you
Refrain
When my fears are gone
I hope you'll be here for me
when you'll have doubts
I'll be here
When your eyes are sad
I'll make you smile and laugh
I'll be the first to heal your pain
Solo
Refrain
When my fears are gone
I hope you'll be here for me
when you'll have doubts
I'll be here
When your eyes are sad
I'll make you smile and laugh
I'll be the first to heal your pain
When my fears are gone
I hope you'll be here for me
when you'll have doubts
I'll be here
When your eyes are sad
I'll make you smile and laugh
I'll be the first to heal your pain
-
Tes yeux, ta voix et ton sourire
Me font rire ou pleurer, je ne sais pas pourquoi
Peut-être qu’on devrait discuter
J’aimerais que l’on devienne plus que des amis
Je ne suis pas sûre de mes sentiments
Mais des fois il serait plus facile
D’oublier le passé et d’avancer
Main dans la main en quête du bonheur
Refrain :
Quand mes craintes seront parties
J’espère que tu seras là pour moi
Quand tu auras des doutes je serai là
Quand tes yeux seront tristes
Je te ferai sourire et rire
Je serai la première à soigner tes douleurs
Les nuits sont très longues
Je ne peux dormir car j’imagine
Tout ce que je rêve de te dire
Et je réalise à quel point je t’aime
Refrain :
Quand mes craintes seront parties
J’espère que tu seras là pour moi
Quand tu auras des doutes je serai là
Quand tes yeux seront tristes
Je te ferai sourire et rire
Je serai la première à soigner tes douleurs
Solo
Refrain :
Quand mes craintes seront parties
J’espère que tu seras là pour moi
Quand tu auras des doutes je serai là
Quand tes yeux seront tristes
Je te ferai sourire et rire
Je serai la première à soigner tes douleurs
-
Many lives are gone
A lot of men died
Nothing is left
Nothing but memories
How many broken hearts
How much sadness
Our world is getting sick
But we can still save it
Refrain
We'll be strong
Yeah we have to try
We'll be strong
And we will win this fight
We'll be strong
Don't be afraid
We'll be strong
I don't understand this world
In which we hurt each other
Look around and you will see
Only the selfishness of men
How many dreams have burned
How many souls have cried
Our world's going crazy
But we can still save it
Refrain
We'll be strong
Yeah we have to try
We'll be strong
And we will win this fight
We'll be strong
Don't be afraid
We'll be strong
Solo
Refrain
We'll be strong
Yeah we have to try
We'll be strong
And we will win this fight
We'll be strong
Don't be afraid
We'll be strong
We’ll be strong
We’ll be strong
We’ll be strong
-
Beaucoup de vies sont parties
Beaucoup de gens sont morts
Plus rien ne reste
Rien que des souvenirs
Combien de cœurs brisés
Quelle tristesse
Notre monde devient malade
Mais nous pouvons toujours le sauver
Refrain
Nous serons forts
Yeah, nous devons essayer
Nous serons forts,
Et nous gagnerons cette bataille
Nous serons forts,
N’aies pas peur
Nous serons forts
Je ne comprends pas ce monde
Dans lequel nous nous faisons du mal
Regarde autour et tu ne verras
Que l’égoïsme des Hommes
Combien de rêves ont brûlés
Combien d’âmes ont pleurées
Notre monde devient fou
Mais nous pouvons toujours le sauver
Refrain
Nous serons forts
Yeah, nous devons essayer
Nous serons forts,
Et nous gagnerons cette bataille
Nous serons forts,
N’aies pas peur
Nous serons forts
Solo
Refrain
Nous serons forts
Yeah, nous devons essayer
Nous serons forts,
Et nous gagnerons cette bataille
Nous serons forts,
N’aies pas peur
Nous serons forts
Nous serons forts
Nous serons foooorts
Nous serons foooorts
-
I Have some troubles in the night
Why do they haunt me ? I’ve had enough
In my minds my thoughts are fighting
Sometimes I swear its just infernal
Pré-refrain
My eyes wont close
And my body is heavy
My head is burning
Its too hard dreaming
Refrain
And through the night
there is no more light
So I imagine fight
To really feel alive
And I just want to sleep
But my mind is full
Shadows are dancing
Under the starlight
The hours turns but nothing has changed
I turn around again and again in my bed
Alone, lost in all of these thoughts
Im waiting for what ? Its just infernal
Pré-refrain
My eyes wont close
And my body is heavy
My head is burning
Its too hard dreaming
Refrain
And through the night
there is no more light
So I imagine fight
To really feel alive
And I just want to sleep
But my mind is full
Shadows are dancing
Under the starlight
The starlight
Solo
Refrain
And through the night
there is no more light
So I imagine fight
To really feel alive
And I just want to sleep
But my mind is full
Shadows are dancing
Under the starlight
The starlight
-
J’ai quelques problèmes quand il fait nuit
Pourquoi ils me hantent ? J’en ai assez
Dans mon esprit mes pensées se battent
Des fois, je jure que c’est infernal
Pré refrain :
Mes yeux ne veulent pas se fermer
Et mon corps est lourd
Ma tête est en train de brûler
C’est trop dur de rêver
Refrain :
Et à travers la nuit
Il n’y a plus de lumières
Donc j’imagine des combats
Pour vraiment me sentir vivante
Et je veux juste dormir
Mais mon esprit est plein
Les ombres dansent
Sous la lumière des étoiles
Les heures tournent mais rien n’a changé
Je tourne encore et encore dans mon lit
Seule, perdue dans toutes ses pensées,
Qu’est-ce que j’attends ? c’est juste infernal
Pré refrain
Mes yeux ne veulent pas se fermer
Et mon corps est lourd
Ma tête est en train de brûler
C’est trop dur de rêver
Refrain
Et à travers la nuit
Il n’y a plus de lumières
Donc j’imagine des combats
Pour vraiment me sentir vivante
Et je veux juste dormir
Mais mon esprit est plein
Les ombres dansent
Sous la lumière des étoiles
La lumière des étoiles
Solo
Refrain
Et à travers la nuit
Il n’y a plus de lumières
Donc j’imagine des combats
Pour vraiment me sentir vivante
Et je veux juste dormir
Mais mon esprit est plein
Les ombres dansent
Sous la lumière des étoiles
La lumière des étoiles
-
My blood boiled in my veins
Yet I keep pretending
Seem happy when I’m outside
And I keep my tears in the dark
Pré-refrain
Hide your bad vibes
Only your eyes betray you
Open the door and put on your mask
That draws a pretty smile
Hide your bad vibes
Only your eyes betray you
Open the door and put on your mask
That draws a pretty smile
Refrain
But you don’t need to run away
Learn to trust and you will see
How good it’s to let go
To find your place in your pack
Your shell is so hard
That you can’t feel anything
Your heart is like a stone
But keep your tears in the dark
Pré-refrain
Hide your bad vibes
Only your eyes betray you
Open the door and put on your mask
That draws a pretty smile
Hide your bad vibes
Only your eyes betray you
Open the door and put on your mask
That draws a pretty smile
Refrain
But you don’t need to run away
Learn to trust and you will see
How good it’s to let go
To find your place in your pack
Solo
Refrain
But you don’t need to run away
Learn to trust and you will see
How good it’s to let go
To find your place in your pack
Find your place in the pack
Find your place
Find your place in the pack
Find your place, in the pack
-
Mon sang bouillonne dans mes veines
Pourtant je continue de faire semblant
D’avoir l’air heureuse quand je suis dehors
Mais je garde mes larmes dans l’obscurité
Pré refrain :
Cache tes mauvaises ondes
Seuls tes yeux te trahissent
Ouvre la porte et mets ton masque
Qui te dessine un joli sourire
Refrain :
Mais tu n’as besoin de t’enfuir
Apprends à faire confiance et tu verras
Comme il est bon de lâcher prise,
De trouver ta place dans ta meute
Ta carapace est tellement solide
Que tu ne peux plus rien ressentir
Ton cœur est comme une pierre
Mais garde tes larmes dans l’obscurité
Pré refrain
Cache tes mauvaises ondes
Seuls tes yeux te trahissent
Ouvre la porte et mets ton masque
Qui te dessine un joli sourire
Refrain
Mais tu n’as besoin de t’enfuir
Apprends à faire confiance et tu verras
Comme il est bon de lâcher prise,
De trouver ta place dans ta meute
Solo
Refrain
Mais tu n’as besoin de t’enfuir
Apprends à faire confiance et tu verras
Comme il est bon de lâcher prise,
De trouver ta place dans ta meute
Trouve ta place dans ta meute x4
-
Sometimes you're looking for something new
Sometimes you think, they will help you
And then you realize that it's not the truth
That they are only here to destroy you
Sometimes you think, they won't judge you
And they will love you only for who you are
But believe me, we are always alone
Yeah believe me, we always walk alone
I'm walking alone, no one can understand
I'm walking alone
I'm walking alone, yeah everyone is gone
I'm walking alone
Alone
I remember all those evenings
All these moments of joy of love
We were friends, we were brothers
But when the problems come, everyone runs away
Believe me, we are always alone
Yeah believe me, we always walk alone
I'm walking alone, no one can understand
I'm walking alone
I'm walking alone, yeah everyone is gone
I'm walking alone
Alone
Solo
I'm walking alone, no one can understand
I'm walking alone
I'm walking alone, yeah everyone is gone
I'm walking alone
I’m walking alone, yeah everyone is gone
I’m walking alone
Alone
-
Parfois tu recherches quelque chose de nouveau
Parfois tu penses qu’ils t’aideront
Ensuite tu réalises que ça n’est pas la vérité
Qu’ils ne sont là que pour te détruire
Parfois tu penses qu’ils ne te jugeront pas
Et ils ne t’aimeront que pour qui tu es
Mais crois-moi, nous sommes toujours seuls
Yeah crois moi, nous marchons toujours seuls
Refrain :
Je marche seule
Personne ne peut comprendre
Je marche seule
Je marche seule
Yeah, tout le monde est parti
Je marche seule
Seule
Je me souviens de tout ces matins
Tout ces moments des joies de l’amour
Nous étions amis, nous étions frères
Mais quand les problèmes arrivent tout le monde s’enfuit
Crois-moi, nous sommes toujours seuls
Yeah, crois-moi nous marchons toujours seuls
Refrain
Je marche seule
Personne ne peut comprendre
Je marche seule
Je marche seule
Yeah, tout le monde est parti
Je marche seule
Seule
Seule
Solo
Refrain
Je marche seule
Personne ne peut comprendre
Je marche seule
Je marche seule
Yeah, tout le monde est parti
Je marche seule
Seule
-
I know it’s hard
But if you want to advance just wake up
And every time you fall yeah stand up
There will always be ups and downs
Nothing is all black and white
Accept failure and you’ll rise up stronger
Please believe me or you’ll understand later
Refrain
You’ve got your own life
Trust me please
And it doesn’t matter if
You feel like you’re out of control
Yeah you’ve got your own life
Accept my help please
One day everything will get better
Why hesitate ?
Take your courage with both hands
Oh stop hesitating honey
There will always be ups and downs
Nothing is all black and white
Accept failure and you’ll rise up stronger
Please believe me or you’ll understand later
Refrain
You’ve got your own life
Trust me please
And it doesn’t matter if
You feel like you’re out of control
Yeah you’ve got your own life
Accept my help please
One day everything will get better
Solo
Refrain
You’ve got your own life
Trust me please
And it doesn’t matter if
You feel like you’re out of control
Yeah you’ve got your own life
Accept my help please
One day everything will get better
-
Je sais que c’est dur
Mais si tu veux avancer, réveille-toi
Et toutes les fois où tu tombes, lève-toi
Il y aura toujours des hauts et des bas
Rien n’est totalement noir ou blanc
Accepte l’échec et tu te relèveras plus fort
S’il te plait crois-moi ou tu comprendras plus tard
Refrain
Tu as ta propre vie
Crois-moi s’il te plait
Et peu importe si
Tu te sens hors de contrôle
Yeah tu as ta propre vie
Accepte mon aide s’il te plait
Un jour tout ira mieux
Pourquoi hésiter ?
Prends ton courage à deux mains
Oh, arrête d’hésiter chéri
Il y aura toujours des hauts et des bas
Rien n’est totalement noir ou blanc
Accepte l’échec et tu te relèveras plus fort
S’il te plait crois-moi ou tu comprendras plus tard
Refrain
Tu as ta propre vie
Crois-moi s’il te plait
Et peu importe si
Tu te sens hors de contrôle
Yeah tu as ta propre vie
Accepte mon aide s’il te plait
Un jour tout ira mieux
Solo
Refrain
Tu as ta propre vie
Crois-moi s’il te plait
Et peu importe si
Tu te sens hors de contrôle
Yeah tu as ta propre vie
Accepte mon aide s’il te plait
Un jour tout ira mieux
-
The child in me
Is frustrated
So I would like,
To imagine
Which life would suit me best
And how to avoid the most regrets
But, the way it comes out
Reveals how to live in peace
Cause when you call me at night
I remind you how to sleep
While Im struggling
Let me complaining
To find an answer
How dreams can be real ?
They ask us
To make choices
Without even knowing
Where we’re going
Which life would suit me best
And how to avoid the most regrets
But, the way it comes out
Reveals how to live in peace
Cause when you call me at night
I remind you how to sleep
While Im struggling
Let me complaining
To find an answer
How dreams can be real ?
I would ask
In a sigh
Can you explain
How to make
Right decisions
Cause I dont know
How my dreams can be real
The way it comes out
Reveals how to live in peace
Cause when you call me at night
I remind you how to sleep
While Im struggling
Let me complaining
To find an answer
How dreams can be real ?
The way it comes out
Reveals how to live in peace
Cause when you call me at night
I remind you how to sleep
While Im struggling
Let me complaining
To find an answer
How dreams can be real ?
-
L’enfant en moi
Est frustré
Donc j’aimerais bien
Imaginer
Quelle vie m’irait le mieux
Et comment éviter le plus de regrets ?
Refrain :
Mais la façon dont cela se passe
Révèle comment vivre en paix
Car quand tu m’appelles la nuit
Je te rappelle comment dormir
Pendant que je lutte
Laissez-moi me plaindre
Pour trouver une réponse
Comment les rêves peuvent-ils être réels ?
Ils nous demandent
De faire des choix
Sans même savoir
Où nous allons
Quelle vie m’irait le mieux
Et comment éviter le plus de regrets ?
Refrain
Mais la façon dont cela se passe
Révèle comment vivre en paix
Car quand tu m’appelles la nuit
Je te rappelle comment dormir
Pendant que je lutte
Laissez-moi me plaindre
Pour trouver une réponse
Comment les rêves peuvent-ils être réels ?
Je voudrais demander
Dans un soupir,
Pouvez-vous m’expliquer ?
Comment prendre
Les bonnes décisions ?
Car je ne sais pas
Comment mes rêves peuvent devenir réels
Refrain
Mais la façon dont cela se passe
Révèle comment vivre en paix
Car quand tu m’appelles la nuit
Je te rappelle comment dormir
Pendant que je lutte
Laissez-moi me plaindre
Pour trouver une réponse
Comment les rêves peuvent-ils être réels ?
-
Hello little girl
How are you ?
Are you really fine ?
Cause I can feel all your doubt
But you don't have to be alone
I know your heart is broken
While my arms are open
Just look around and understand
Nothing can stop you except yourself
Consider life as a challenge
Refrain
You have friends and family
And I'll always be here
Remember that if they hurt you
They don't deserve you x2
They just don't deserve you
Hey little girl
Just trust yourself
Trust in life
And I swear all will be fine
Remember you'll never be alone
It will be so, so hard
But never give up even if you lose control
Remember do what you want cause
Life is worth living even if
It will not give you gifts
Refrain
You have friends and family
And I'll always be here
Remember that if they hurt you
They don't deserve you x2
Little girl trust yourself
Oh trust yourself
-
Bonjour petite fille
Comment vas-tu ?
Te sens tu vraiment bien ?
Car je peux sentir tout tes doutes
Mais tu n’as pas à être seule
Je sais que ton cœur est brisé
Pendant mes bras sont ouverts
Regarde autour de toi et comprends
Rien ne peut te stopper sauf toi-même
Considère la vie comme un défi
Refrain :
Tu as des amis et de la famille
Et je serai toujours là
Souviens toi que s’ils te blessent
Ils ne te méritent pas
X2
Ils ne te méritent pas
Hey petite fille fais-toi confiance
Aies confiance en la vie
Et je jure que tout ira bien
Souviens toi, tu ne seras jamais seule
Ça sera tellement, tellement difficile
Mais n’abandonne jamais, même si tu perds le contrôle
Souviens-toi fais ce que tu veux car
La vie vaut d’être vécue
Même si elle ne te fera pas de cadeaux
Refrain
Tu as des amis et de la famille
Et je serai toujours là
Souviens toi que s’ils te blessent
Ils ne te méritent pas
X2
Petite fille, crois en toi
Oh, crois en toi
-
The rain flows
Along the window
And I feel so stupid
Since you left suddenly
The madness takes over again
But I will sleep on it
And I think I’m going crazy.
While you take it easy
Am I wrong, hey am I wrong?
As a rock, to act like I’m strong
Am I wrong, hey am I wrong?
To be proud and continue as long
Am I wrong?
Finding peace by writing this song
Am I wrong?
The wind is rising
And the leaves are flying
The anger didn’t go down
When the storm rages
Again, I think I’m going crazy
But just stop thinking
Am I wrong, hey am I wrong?
As a rock, to act like I’m strong
Am I wrong, hey am I wrong?
To be proud and continue as long
Am I wrong?
Finidng peace by writing this song
Am I wrong?
Am I wrong?
Now let’s calm the pouring rain
Even if I’m afraid of the end
The sky is still full of clouds
But I hope to see a ray of light
Am I wrong, hey am I wrong?
As a rock, to act like I’m strong
Am I wrong, hey am I wrong?
To be proud and continue as long
Am I wrong?
Finding peace by writing this song
Am I wrong?
Am I wrong?
-
La pluie coule
Le long de la fenêtre
Et je me sens tellement stupide
Depuis que tu es soudainement parti
La folie prend encore le dessus
Mais la nuit porte conseil
Mais je sens que deviens folle
Pendant que ça te passe au-dessus
Refrain :
Ai-je tords ? Hey, ai-je tords ?
Comme une pierre, d’agir comme si j’étais forte
Ai-je tords ? Hey, ai-je tords ?
D’être fière et de continuer aussi longtemps
Ai-je tords ?
Trouver la paix en écrivant cette chanson
Ai-je tords
Le vent se lève
Et les feuilles volent
La colère n’est pas redescendue
Quand la tempête fait rage
Encore, je me sens devenir folle
Mais arrête de penser
Refrain
Ai-je tords ? Hey, ai-je tords ?
Comme une pierre, d’agir comme si j’étais forte
Ai-je tords ? Hey, ai-je tords ?
D’être fière et de continuer aussi longtemps
Ai-je tords ?
Trouver la paix en écrivant cette chanson
Ai-je tords
Maintenant calmons la pluie battante
Même si j’ai peur de la fin
Le ciel est encore plein de nuages
Mais j’espère voir un rayon de lumière
Refrain
Ai-je tords ? Hey, ai-je tords ?
Comme une pierre, d’agir comme si j’étais forte
Ai-je tords ? Hey, ai-je tords ?
D’être fière et de continuer aussi longtemps
Ai-je tords ?
Trouver la paix en écrivant cette chanson
Ai-je tords
-
Every time I wake up in the morning
I see myself again, oh I feel exhausted
Eaten away by an evil that destroys me
Again and again, how did I get there?
Why me ? Why me ?
You know, I just wanna live
You know, I just wanna love
And here I am on the ground
With no way to defend myself
Hold on x4
You killed so many men,
You destroyed so many lives,
But you won't have me
I will fight until the end, whatever you do
I will fight until the end and you will disappear
I will fight until the end
Hold on x4
Every day will be harder
Everyday will be a fight for my life
But I won't give up
No I won’t give up
Whatever happens
Hold on x4
It's difficult to defeat Cancer
But not impossible
It's a hard fight to win
But you can do it
-
A chaque fois que je me réveille le matin
Je me vois encore, Oh je me sens épuisé
Rongé par un mal qui me détruit
Encore et encore, comment en suis-je arrivé là ?
Pourquoi moi, pourquoi moi ?
Tu sais je veux juste vivre
Tu sais je veux juste aimer
Et me voilà, par terre
Sans moyen de me défendre
Refrain :
Tiens bon x4
Tu as tué tellement de gens
Tu as détruit tellement de vies
Mais tu ne m’auras pas
Je me battrai jusqu’à la fin, peu importe ce que tu feras
Je me battrai jusqu’à la fin, et tu disparaitras
Je me battrai jusqu’à la fin
Refrain
Tiens bon x4
Chaque jour sera plus difficile
Chaque jour sera un combat pour ma vie
Mais je n’abandonnerai pas
Non je n’abandonnerai pas
Quoi qu’il arrive
Refrain
Tiens bon x4
Il est difficile de vaincre le cancer
Mais pas impossible
Il est difficile de gagner ce combat
Mais tu peux le faire
-
We wish you a happy Christmas day
And we hope that your dreams will become true
We wish you a happy Christmas day, Yeah
It’s finally the moment
Yeah, Christmas is back with us
A wind of happiness and joy
All around the world
All the problems fly away
Because it’s Christmas day
We wish you a happy Christmas day
And we hope that your dreams will become true
We wish you a happy Christmas day, Yeah
We wish you a happy Christmas day
And we hope that your dreams will become true
We wish you a happy Christmas day, Yeah
I look at this little girl
She is in her mother’s arms
She looks at the world around her
Amazed by the magic of Christmas
She is really happy
Because it’s Christmas Day
We wish you a happy Christmas day
And we hope that your dreams will become true
We wish you a happy Christmas day, Yeah
We wish you a happy Christmas day
And we hope that your dreams will become true
We wish you a happy Christmas day, Yeah
Happy, yeah happy, yeah happy Christmas Day
Happy, yeah Happy, yeah happy Christmas Day
Happy, yeah Happy, yeah happy Christmas Day
Happy, yeah Happy, yeah happy Christmas Day
Happy Christmas day
Happy, yeah Happy, yeah Happy Christmas day, yeah
We wish you a happy Christmas day
And we hope that your dreams will become true
We wish you a happy Christmas day, Yeah
We wish you a happy Christmas day
And we hope that your dreams will become true
We wish you a happy Christmas day, Yeah
Happy, yeah happy, yeah happy Christmas Day
Happy, yeah Happy, yeah happy Christmas Day
Happy, yeah Happy, yeah happy Christmas Day
Happy, yeah Happy, yeah happy Christmas Day, Yeah
Happy Christmas
-
Traduction à venir